Tuesday 19 April 2016

Ariel from Little Mermaid - Part of Your World (Lirik + Tejemahan Bahasa Indonesia)

Ariel - Jodi Benson (1959) | source: google

Look at this stuff, isn't it neat?
Lihatlah benda ini, apakah rapi? 
Wouldn't you think my collection's complete?
Tidakkah kau berpikir koleksiku lengkap? 
Wouldn't you think I'm the girl
Tidakkah kau berpikir aku adalah seorang gadis 
The girl who has everything?
Gadis yang memiliki segalanya?
 
Look at this trove, treasures untold
Lihatlah koleksi ini, harta karun yang tak terceritakan 
How many wonders can one cavern hold?
Berapa banyak pemikiran dalam satu genggaman gua 
Looking around here you'd think
Lihat kesekeliling dan kau berpikir 
Sure, she's got everything
Tentu, dia memiliki segalanya 

I've got gadgets and gizmos a plenty
Aku punya gadget and banyak gizmos
I've got whozits and whatzits galore
Aku punya whozits dan berlimpah whazits
You want thingamabobs? I've got twenty!
Kau mau thingamabobs? Aku punya dua puluh!
But who cares? No big deal, I want more
Tapi siapa peduli? Tidak jadi masalah besar, aku ingin lebih

I wanna be where the people are
Aku ingin berada dimana orang-orang berada
I wanna see, wanna see them dancing
Aku ingin melihat, melihat mereka menari
Walking around on those
Berjalan-jalan dengan...
What do you call 'em? Oh, feet
Bagaimana kau menyebutnya? Oh, kaki

Flipping your fins you don't get too far
Balikan siripmu kau tidak dapat terlalu jauh
Legs are required for jumping, dancing
Kaki digunakan untuk melompat, menari
Strolling along down a...
Berjalan-jalan disekitar...
What's that word again? Street
Apa nama katanya lagi? Jalan

Up where they walk, up where they run
Diatas dimana mereka berjalan, diatas dimana mereka berlari
Up where they stay all day in the sun
Diatas dimana mereka menetap sepanjang hari dibawah matahari
Wandering free
Berkeliaran bebas
Wish I could be, part of that world
Berharap aku dapat menjadi, bagian dari dunia itu

What would I give if I could live
Apa yang akan kuberikan jika aku dapat hidup
Out of these waters?
Keluar dari air ini?
What would I pay to spend a day
Apa yang akan kubayar untuk menghabiskan hari
Warm on the sand?
Hangat diatas pasir?

Betcha' on land, they'd understand
Bertaruh di daratan, mereka mengerti
Bet they don't reprimand their daughters
Bertaruh mereka tidak menegur anak perempuan mereka
Bright young women, sick of swimming
Wanita-wanita muda cerah, lelah berenang
Ready to stand
Siap untuk berdiri

And ready to know what the people know
Dan siap untuk tahu apa yang orang-orang tahu
Ask 'em my questions
Tanyai mereka pertanyaanku
And get some answers
Dan mendapat beberapa jawaban
What's a fire and why does it - what's the word? Burn
Apa itu api dan kenapa itu - apa kata nya? Membakar

When's it my turn?
Kapan giliranku?
Wouldn't I love, love to explore that shore up above?
Akankah aku suka, suka untuk mengekplor apa yang ditopang diatas
Out of the sea
Diluar lautan
Wish I could be
Berharap aku dapat menjadi
Part of that world
Bagian dari dunia itu 



***



No comments:

Post a Comment